تازه های کتاب: «بابا یاگا تخم گذاشت» منتشر شد

مهر

تازه های کتاب: «بابا یاگا تخم گذاشت» منتشر شد

رمان «بابا یاگا تخم گذاشت» نوشته دوبراوکا اوگرشیچ با ترجمه طهورا آیتی توسط انتشارات کتاب پاگرد منتشر و راهی بازار نشر شد.

چهارشنبه 30 بهمن 1398 ساعت 16:29

رمان «بابا یاگا تخم گذاشت» نوشته دوبراوکا اوگرشیچ به‌تازگی با ترجمه طهورا آیتی توسط انتشارات کتاب پاگرد منتشر و راهی بازار نشر شده است.

دوبراوکا اوگرشیچ متولد سال ۱۹۴۹ در یوگسلاوی است. آثار این نویسنده به ۲۰ زبان ترجمه شده‌اند. «استفنی اسپک در آرواره‌های زندگی»، «آب‌تنی در جریان سیال ذهن» و «وزارت درد و موزه انقیاد» عناوین برخی از کتاب‌های مطرح اوگرشیچ هستند.

بابا یاگا پیرزنی جادوگر در افسانه‌های مردم روس و نژاد اسلاو است که اوگرشیچ در کتاب پیش رو، از او بهره گرفته و داستانی مدرن نوشته است. «بابا یاگا تخم گذاشت» درباره زنانگی، کهنسالی، هویت و عشق است. به این ترتیب، داستان زندگی ۴ زن در اروپای شرقی روایت شده که در سال‌های اکنون زندگی می‌کنند؛ پیرزنی که هر روز با آرزوی مرگ از خوب بلند می‌شود، پرستار بلوند و چاقی که از عشق مایوس شده، نویسنده‌ای که به بلغارستان سفر می‌کند تا آخرین آرزوی مادر متحضر خود را برآورده کند و بیوه‌ای که استعداد نویسندگی دارد.

در رمان «بابا یاگا تخم گذاشت» زندگی این ۴ زن به‌طوری با اساطیر و افسانه‌های اروپای شرقی و شخصیت بابا یاگا گره می‌خورد...

این رمان ۳ بخش دارد که عناوین‌شان به این ترتیب است: «برو آن‌جا _ نمی‌دانم کجا _ و برایم آن بیاور که ندارم»، «از من هیچ نپرس تا دروغ نگویم» و «اگر زیادی بدانی، زودتر پیر می‌شوی».

در قسمتی از این رمان می‌خوانیم:

ساعت پنج عصر دوباره پیدایش می‌شد توی کافه و غروب‌ها وقتش را در کازینوی هتل می‌گذراند. آرنوش کوزنی  یک هفتادوهشت‌ساله سرحال و قبراق بود. یک‌دست کت و شلوار شنی‌رنگ، یک پیراهن آبی روشنِ تازه اتوشده و پاپیونی که به آبی می‌زد با کفش‌های راحتی‌ای که به رنگ کت و شلوارش می‌آمد.

آرنوش همین‌طور که روزنامه را ورق می‌زد از این خبر که دام‌پزشکان اهل چک نوعی آنفلوانزای مرغی ناشناخته در مزارع نزدیک شهر نورین یافته‌اند شگفت‌زده شد. دام‌پزشکان تائید کرده بودند که این ویروس H5 است. اما مطمئن نبودند از نوع H5N1 باشد که، در صورتی‌که اقدامات عاجل صورت نگیرد، مثل آنفولانزای اسپانیایی سال ۱۹۱۴ ممکن بود برای بشر کشنده باشد. مقاله اشاره کرده بود که این ویروس پارسال در سی کشور ظاهر شده بود. یوزف دوبن، سخنگوی خدمات دام‌پزشکی، اعلام کرده بود جمهوری چک هنوز تصمیم نگرفته دو مزرعه‌ای را که ویروس H5 در آن‌ها شناسایی شده بود عفونت‌زدایی کند. فعلا یک قرنطینه سه کیلومتری برقرار بود.

خبر توجه آرنوش را به‌خاطر نورین جلب کرد، زن اولش یارمِلا آن‌جا زندگی می‌کرد. حالا بیش از یک سال بود که با او تماس نگرفته بود. فکر کرد این بهانه خوبی برای گپی کوتاه می‌شود و دود سیگاربرگش را با لذت بیرون داد.

این کتاب با ۴۹۸ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۴۸ هزار تومان منتشر شده است.

 صادق وفایی

ثبت نظر

ارسال